2020-11-12 球根 歳時記 ある日のこと 郵便局で年賀はがきを買ったら 来年のカレンダー、ポケットティッシュといっしょに チューリップの球根をいただきました さっそく 植木鉢に植えようと思います 来春が楽しみです
2020-11-10 今週の本 591 本 酒と人生の一人作法 太田和彦 亜紀書房 40代で退職をしてフリーのデザイナーとして再出発 それからの一人居酒屋探訪したときに考えたことなど いろいろ参考になりました 好きなことだけをして過ごす人生の後半 憧れます
2020-11-08 運動会 ある日のこと 今年も運動会の季節になりました しかし例のウィルスのせいで 学校全体ではなく各学年ごとに開催することになり 人数的には少なくなりましたが みんなが元気で参加できればいいのかなと思います 何はともあれ快晴のいい天気に恵まれてよかったです
2020-11-07 今週の本 593 本 旧かなづかひで書く日本語 萩野貞樹 幻冬舎新書 著者は旧仮名遣い(歴史的仮名遣い)を使うことを提唱しています 面白いではありませんか? 身近な人でも使っている人がいます 本当という字を書くと ほんとうではなく旧仮名遣いは、ほんたうと書き ほんとうと発音します これって韓国語の発音とほぼ同じなんですよ 韓国語では当の字を당(タン tang)と発音しますから たう 日本語の漢字を音読みして、い・うで終わるものは ほとんどㅇ(イウン ng )で終わりますから 面白いからみんなで旧仮名遣いを使いませう
2020-11-06 本棚 本 ある日のこと 平屋を新築するにあたり 今までに読んだ本のほとんどを処分しました 家が小さくなるので断捨離するしかなかったのです その後はすべて図書館で借りて読書をしてます 残したのは韓国・北朝鮮に関する本 韓国語を勉強するのに必要な知識が必要ですので それで最近思うことは 蔵書として本棚に収まっていると古い本でも どんなことが書いてあるのか、だいたい覚えているのですが 借りてきた本は忘れてしまいます 本の内容もですが、読んだかどうかも忘れ2度借りたりします 蔵書の利点は満足するだけではないのですね
2020-11-05 駅弁 ある日のこと 昔は各地の駅のホームで写真のように 駅弁を売っているおじさんがいました 今でも全国には売っている人がいるかもしれません その土地の有名な食べ物もお茶と一緒に売っていて 停車時間が短い場合は座っている座席の窓を開けて そこから駅弁の受け渡しをしたりしてました いちばん覚えているのは峠の釜めしでしょうか 列車の旅の楽しみの一つでした
2020-11-04 電子辞書 韓国語 小学館の韓日辞典を使っていましたが ビニールカバーが壊れ、表紙もずいぶん汚れてきましたので 今回は電子辞書を買いました 昔の物よりかなり小さくて持ち運びに便利です 11cm×8.5cmで厚みが約1.8cm 価格は14600円と安くなりましたね