写真は旧仮名遣いの五十音図です 現在との違いは最後の段 今は「わをん」の3つしかありませんが 昔は「わゐうゑをん」だったのです この「わ」は、韓国語でいうところの와だと思うのです 「ゐ」は、同じく위ではないか? 「ゑ」は、同じく왜または웨ではないかと思い…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。