韓国語の翻訳をしているヨギーニさんのブログを毎日拝見しているのですが
そのなかにヨギーニさんの韓国語の先生である
Y野さんからの激励メッセージのことが書いてありました
普段から私も似たようなことを言っているのですが
とてもいい表現なのでヨギーニさんの了承を得て転載させてもらいます
“韓国語は外国語だから下手くそで当たり前で、
母国語の日本語が下手くそに感じるのは、高い完成度を目指しているから
と開き直って頑張るしかないのよ。ファイト!”
そうなんです、外国人だと開き直って発声する、コツコツと勉強することが重要
授業では「間違えてもいいんですよ」とよく言っています
ただ、少しでもカタカナ発音をハングルの発音に近づけるという
努力することなどは必要だと思います